-
1 ogni
agg. indef. (ciascuno)1.каждый, всякий; (qualsiasi) любой; (tutti) всеogni giorno — ежедневно (avv.) (каждый день)
"ogni qual volta alzavo gli occhi, subito incontravo nello specchio i suoi che mi fissavano" (A. Moravia) — "Каждый раз, как я поднимал глаза, я натыкался в зеркале на её внимательный взгляд, обращённый на меня" (А. Моравиа)
ogni giorno una novità! — что ни день, то какой-нибудь сюрприз! (что ни день, то какая-нибудь новость!)
i bicchieri sono fragili, trattali con ogni cautela! — бокалы хрупкие, обращайся с ними осторожно!
2.•◆
a ogni costo — a) любой ценой (чего бы это ни стоило); b) (senz'altro) во что бы то ни сталоti avvertirò in ogni caso — в любом случае, я тебя предупрежу
l'ho cercato per ogni dove! — я его обыскался (искал повсюду), но так и не нашёл!
prendi qualche soldo, per ogni buon conto! — возьми с собой, на всякий случай, немного денег!
-
2 indubbiamente
avv. (senza dubbio)несомненно, вне всякого сомнения; (certamente) наверняка, безусловно, (colloq.) как пить дать -
3 out of question
beyond question — вне сомнения, несомненно, безусловно
without question — вне сомнения; вне всякого сомнения
past question — вне сомнения; вне всякого сомнения
-
4 beyond question
beyond question — вне сомнения, несомненно, безусловно
without question — вне сомнения; вне всякого сомнения
past question — вне сомнения; вне всякого сомнения
-
5 beyond doubt
вне всякого сомнения наречие:вне сомнения (no doubt, beyond doubt, without doubt, without question, beyond dispute, beyond all question) -
6 kétségtelenül
* * *несомненно; без/вне (всякого) сомнения; (vitathatatlanul) бесспорно; (bizonyosan) наверно, наверное, biz. наверняка; (feltétlenül) безусловно; (ez) \kétségtelenül helyes это несомненно правильно;\kétségtelenül nem Puskin művei — заведомо непринадлежащие Пушкину произведения; (ő) \kétségtelenül becsületes ember он бесспорно честный человек\kétségtelenül igaza van — безусловно, он прав;
-
7 beyond peradventure
несомненно, очевидно, разумеется, вне всякого сомненияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > beyond peradventure
-
8 out of peradventure
несомненно, очевидно, разумеется, вне всякого сомненияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > out of peradventure
-
9 past peradventure
несомненно, очевидно, разумеется, вне всякого сомненияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > past peradventure
-
10 without all peradventure
несомненно, очевидно, разумеется, вне всякого сомненияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > without all peradventure
-
11 without peradventure
несомненно, очевидно, разумеется, вне всякого сомненияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > without peradventure
-
12 beyond (all )peradventure
несомненно, очевидно, разумеется, вне всякого сомненияАнгло-русский современный словарь > beyond (all )peradventure
-
13 beyond (all )peradventure
несомненно, очевидно, разумеется, вне всякого сомненияАнгло-русский современный словарь > beyond (all )peradventure
-
14 beyond question
1. вне всякого сомненияpast question — вне сомнения; вне всякого сомнения
2. вне сомнения; несомненноwithout question — вне сомнения; вне всякого сомнения
beyond question — вне сомнения, несомненно, безусловно
-
15 past question
1. вне сомнения; вне всякого сомнения2. вне сомнения; несомненноbeyond question — вне сомнения, несомненно, безусловно
without question — вне сомнения; вне всякого сомнения
-
16 beyond
bɪˈjɔnd загробная жизнь - what can we know of the *? что мы знаем о потустороннем мире? > the back of * очень отдаленное место, глушь, край света > she lives at the back of * она живет на краю света вне, за пределами - the ocean and the lands * океан и страны, лежащие за ним - in the days of Byron and * во времена Байрона и еще раньше вдали;
дальше, на расстоянии - * were the hills дальше были холмы( редкое) кроме того указывает на нахождение за, по ту сторону за - * the river за рекой - * the horizon за горизонтом - * the seas за океаном - the house is * the club дом находится за клубом - * this country за пределами этой страны - he could not be heard * the second row его не было слышно дальше второго ряда указывает на более поздний срок, время позже - don't stay out * nine o'clock не приходите (домой) позже девяти часов указывает на выход за пределы, границы, рамки чего-л выше, сверх, вне - * one's reach вне досягаемости - * belief невероятно;
- * compare вне всякого сомнения - * doubt несомненно, бесспорно - * all question вне всякого сомнения - * expression невыразимо - * one's grasp недостижимо - * hope безнадежно - * the mark слишком далеко;
не по существу - * measure без числа;
неизмеримо - * the scope за рамками, за пределами (рассмотрения, работы) - * repair не подлежит ремонту - * cure неизлучимый - * endurance невыносимый, непереносимый - it is * a joke это дело нешуточное - the price was * what he could pay цена была для него слишком высока - Tom is far * his brother in physics Том знает физику гораздо лучше, чем его брат - this is * my understanding это выше моего понимания - to live * one's income жить не по средствам - to go * one's authority превысить власть - it is * my powers это мне не по силам - it is * all praise это выше всяких похвал - he is * recovery он безнадежен, его нельзя спасти указывает на наличие чего-л дополнительного, добавочного кроме, сверх, больше;
помимо - he said nothing * what we already knew он не сказал ничего нового;
все, что он сказал, нам было известно и без него - is there any hotel * this? есть еще гостиницы, кроме этой?beyond вдали;
на расстоянии ~ prep вне;
сверх, выше;
beyond reach вне досягаемости ~ prep за, по ту сторону ~ загробная жизнь (the beyond) ;
the back of beyond самый отдаленный уголок мира, глушь ~ prep позже;
после;
beyond the appointed hour позже назначенного часа~ belief невероятно;
beyond compare вне всякого сравнения, beyond doubt бесспорно;
beyond hope безнадежно compare: beyond (или past, without) ~ вне всякого сравнения~ belief невероятно;
beyond compare вне всякого сравнения, beyond doubt бесспорно;
beyond hope безнадежно doubt: to make no ~ проверить;
make no doubt about it не сомневайтесь в этом, будьте уверены;
no doubt, without doubt, beyond doubt несомненно, вне сомнения~ belief невероятно;
beyond compare вне всякого сравнения, beyond doubt бесспорно;
beyond hope безнадежно~ measure чрезмерно;
beyond one's depth слишком трудно;
it is beyond me это выше моего понимания measure: beyond (или out of) ~ чрезмерно;
чрезвычайно~ measure чрезмерно;
beyond one's depth слишком трудно;
it is beyond me это выше моего понимания~ prep вне;
сверх, выше;
beyond reach вне досягаемости~ prep позже;
после;
beyond the appointed hour позже назначенного часа~ measure чрезмерно;
beyond one's depth слишком трудно;
it is beyond me это выше моего понимания -
17 beside the question
1. некстати; не по существу2. не по существуbeyond question — вне сомнения, несомненно, безусловно
without question — вне сомнения; вне всякого сомнения
past question — вне сомнения; вне всякого сомнения
-
18 call in question
1. подвергать сомнению; оспариватьpast question — вне сомнения; вне всякого сомнения
without question — вне сомнения; вне всякого сомнения
beyond question — вне сомнения, несомненно, безусловно
2. ставить под сомнениеСинонимический ряд:challenge (verb) assail; attack; censure; challenge; contradict; denounce; gainsay; impugn; malign -
19 epäilemättä
epäilemättä безусловно, несомненно epäilemättä несомненно, без сомнения, вне всякого сомнения
безусловно, несомненно ~ несомненно, без сомнения, вне всякого сомнения -
20 question
1. n вопросit has often been a question with me whether I can afford it — я часто спрашивал себя, могу ли я себе это позволить
2. n проблема, дело, обсуждаемый вопросwhere is the man in question? — где человек, о котором идёт речь?
to go into the question — вникнуть в вопрос, заняться вопросом
to have nothing to do with the question, to be foreign to the question — не иметь отношения к вопросу
this is out of the question — об этом не может быть и речи, это исключено
the question is — дело в том, что
3. n парл. предложение4. n сомнение; возражениеbeyond question — вне сомнения, несомненно, безусловно
5. n допрос, следствиеoppressive question — допрос, деморализующий допрашиваемого
6. n ист. пытка7. v спрашивать, задавать вопросы; расспрашиватьhe questioned me closely about what I had seen — он подробно расспросил меня о том, что я видел
8. v допрашивать; опрашивать9. v подвергать сомнению, сомневаться, ставить под вопросhe never questioned her being twenty-one — ему и в голову не приходило сомневаться в том, что ей 21 год
Синонимический ряд:1. consideration (noun) consideration; difficulty2. demur (noun) challenge; demur; demurral; demurrer; objection; protest; remonstrance; remonstration3. dispute (noun) controversy; discussion; dispute4. doubt (noun) doubt; doubtfulness; dubiousness; incertitude; mistrust; scepticism; suspicion; uncertainty; wonder5. inquiry (noun) enquiry; inquest; inquiry; inquisition; interrogation; interrogatory; query; questioning6. problem (noun) issue; nut; problem7. ask (verb) ask; catechize; enquire; examine; grill; inquire; interrogate; petition; query; quest; quiz; seek; solicit8. doubt (verb) challenge; dispute; distrust; doubt; mistrust; suspectАнтонимический ряд:admission; affirm; agree; allow; answer; assert; belief; concede; concession; concur; dictate; endorse; enunciate; explanation; grant; pronounce; respond; solution; trust
См. также в других словарях:
вне всякого сомнения — обязательно, разумеется, знамо дело, бесспорно, несомненно, естественное дело, само собой разумеется, конечно, знамо, безусловно, известно, без всякого сомнения, известная вещь, натурально, естественно, понятно, без сомнения, известное дело,… … Словарь синонимов
вне (всякого) сомнения / сомненья — в значении сказуемого, частица и вводное выражение 1. В значении сказуемого. То же, что «несомненно, очевидно». Не требует постановки знаков препинания. Где он поспел до свету наклюкаться, составляло его тайну, но что он наклюкался, было вне… … Словарь-справочник по пунктуации
без всякого сомнения — известное дело, знамо дело, без всяких, конечно, безо всяких, естественно, понятно, натурально, понятная вещь, понятное дело, само собой разумеется, известная вещь, вне сомнения, нечего и говорить, иначе и быть не может, разумеется, вне всякого… … Словарь синонимов
несомненно — См. действительно, непременно … Словарь синонимов
вне сомнения — нареч, кол во синонимов: 30 • без всяких (25) • без всякого сомнения (27) • без сомнения … Словарь синонимов
вне сомнения — 1. см. сомнение; Без (всякого) сомне/ния; вне (всякого) сомне/ния, в зн. вводн. словосоч. Бесспорно, несомненно. Он прав, вне всякого сомнения. Эта женщина, без сомнения, красавица. 2. см. сомнение; в зн. частицы. При ответе подчёркивает… … Словарь многих выражений
без сомнения — См. действительно... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. без сомнения нареч, кол во синонимов: 31 • … Словарь синонимов
без сомнения, шуток — без всяких, бесспорно, действительно, обязательно, разумеется, знамо, безусловно, несомненно, вестимо, естественно, безо всяких, известная вещь, знамо дело, естественное дело, конечно, понятная вещь, вне всякого сомнения, понятное дело, вне… … Словарь синонимов
конечно — Разумеется, само собой разумеется, несомненно, очевидно, понятно, вестимо, ясно, ясное дело, нечего говорить, что и говорить, спору нет, все конечно. Ср. . .. См. действительно... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред … Словарь синонимов
Семейство куньи — (Mustelidae)* * Семейство куньи включает 23 современных рода и около 65 видов хищных, от мелких (в том числе самых мелких представителей отряда) до средних (до 45 кг). Куньи распространены по всей Евразии, Африке, Северной и Южной Америке … Жизнь животных
бесспорно — Несомненно, без сомнения, заведомо, очевидно. Ср. . .. См … Словарь синонимов